|
- 巴西:正式承认巴勒斯坦国
- 菲律宾:官方旅游广告遭炮轰撤下
- 圣诞老人表示鸭梨很大——《圣诞节中的科学》
- 在华半个世纪、精通中文与上海话的宣教士高第丕
- 可怜的geek
- 南同盟日本支部要求釋放劉曉波
- 海盗电台2010年12月23日–杭州波士顿菜价播报
- 福布斯 中国的两种产业模式
- 维基泄密 外交电报 2010-2-11 西藏:对北京和达赖喇嘛特特使的最新一轮谈判愈加沮丧
- Chrome Web Store 试用
- 刀郎这孩子死哪儿去了?
- 冬至日
- 『iPhone』周末画报·iWeekly 0.6版发布:传播推动社会
- 12月22日网友来信和杨支柱的答复
- 上周英国畅销书排行榜 #64 (2010年12月19日)
- 保定警察的臭棋与河北省委的死棋
- 12月22日网友来信和杨支柱的答复
- 信孚电讯(12.22)——叫春的城市只为作秀
- 台北自由行(下) - 西門町﹐中正紀念堂﹐信義﹐貓空
- 敲醒邓亚萍的白日梦
Posted: 22 Dec 2010 02:00 PM PST 作者 Raphael Tsavkko Garcia · 译者 Davido · 阅读原文 [pt] 2010年12月3日,巴西外交部(Itamaraty)发布第707号新闻公告,正式承认巴勒斯坦国,边界以1967年所定、六日战争之前的为准。 巴西自1975年即承认巴勒斯坦解放组织(PLO)为巴勒斯坦人的唯一合法代表,1993年设立代表机构,该机构1998年起享有大使馆级待遇。这次的正式承认始于巴勒斯坦自治政府总统阿巴斯(Mahmoud Abbas)致函巴西总统鲁拉,请求巴西承认巴勒斯坦。 记者暨历史学者Rafael Fortes,在他的博客中评论巴西外交部的公告时,赞扬这项决定符合鲁拉政府近年来推行的外交政策:
Miguel Grazziotin在他的博客赞扬巴西外交部的决定,他认为这样是公平的,因为巴西也承认以色列:
另一方面,Marcos Guterman在他的落格批评这项决策,他指出可能的错误:
Conceição Oliveira在博客Maria Frô表示,巴西承认巴勒斯坦并以1967年所划定的边界为准,是当日最重要的新闻。她也藉机批评巴西媒体对该事件的报导:
Opera Mundi报导,继巴西发表决定的三天之后,阿根廷也宣布承认巴勒斯坦国。Conceição Oliveira评论这项决定对巴西媒体的冲击,她认为在此之前,巴西博客圈及新闻界甚少关注该则新闻:
Claudio Ribeiro在博客Diversas Palavras里也批评媒体的报导,指责媒体与美国反对承认巴勒斯坦的一方有挂勾:
根据Kaos en la Red博客,长久以来,巴西积极寻求介入调解以巴纠纷,承认巴勒斯坦将使巴西更有筹码参与协商谈判。 Jorge Seadi在Sul21发表的文章中,分析承认对巴西政府的意义,以及由此产生的实际效益:
Georges Bourdukan在他的博客补充说,美国批评巴西承认巴勒斯坦的决定,他指出几项理由,例如美国必须透过提供物资给以色列,来维持国内军火工业的生意:
所有人的巴勒斯坦运动(MOPAT)欣然接受鲁拉的决策,但要求更具体的行动,以对抗他们称作"犹太复国主义的占领"。 根据Braulio Wanderley在博客红色历史(História Vermelha)中的评论,以色列政府谴责这一项承认,认为"非但无助,而且有碍和平进程"。 校对:Soup |
Posted: 22 Dec 2010 11:00 AM PST 作者 Karlo Mikhail Mongaya · 译者 Leonard · 阅读原文 [en] [本文英文版原载于2010年11月21日] 菲律宾網絡社群对政府新的观光宣传活动大为不满,观光局才预先公告"Pilipinas Kay Ganda"(Philippines So Beautiful)不到一天,网站便撤下重新规划。 对于这项活动,许多人在博客、Facebook及Twitter都发出厌恶之声,甚至还有人设计出一项Facebook应用程式,让人可将"Pilipinas"字样随意换成任何文字,以嘲讽这项广告,程式还一度遭Facebook网站管理员撤下。 Sophia Dedace论及此事时,提到網絡上许多人对这项口号及网站的批评,例如Noemi Lardizabal-Dado收集朋友在Facebook上对这则宣传广告的反应:
现居宿雾(Cebu)的导游Bino Guerrero则在Facebook网站上,批评宣传网站文案品质低劣,又错误连篇,例如"Talima不是个岛屿,而是Olango岛的一部分",以及Ayala购物中心晚上太早关门,称不上是宿雾夜生活中心。
以下是Twitter上的部分反应:
Our Awesome Planet认为,这句口号等于将国内"具异国风情的年轻女子"推销给国际性交易市场:
Manila Boy质疑,这则广告标志可能是抄袭而来:
校对:Soup |
Posted: 22 Dec 2010 01:57 PM PST
有人或许要问,圣诞节就是过节吃喝玩乐,能有啥科学?这可错了,《圣诞节中的科学》一共有十二章,将近300页,内容包罗万象,圣经上圣诞老人的传说背后有科学,圣诞节烟火、圣诞树背后有科学,圣诞节的天气背后有科学,圣诞节吃的食物、喝的酒背后有科学,圣诞节庆祝者的心理活动背后有科学,圣诞节在什么时候过背后有科学,历史上的圣诞节和未来的圣诞节什么样背后有科学,总而言之,有关圣诞节一切东西,在Roger笔下都能写出一段段有趣的科学知识。 Roger Highfield早年在牛津大学获得了博士学位,现在是英国《新科学家》杂志的编辑。这家伙知识面"贼广",数学、物理学、化学、生物学、食品健康、计算机、心理……总而言之,一百多个松鼠涉及的领域,在他的这本书里都可以或多或少寻觅到踪迹。Roger还是一个典型的八卦男,人们一提起爱因斯坦,立刻会想到的是相对论,可是Roger写过一本书销量不小的书《爱因斯坦的私生活》,讲起了爱因斯坦和几个女人"超光速"的爱情故事。而另一本让Roger在英语世界拥有众多粉丝的作品则是几年前他写的《哈利波特中的魔法与科学》,在那本书里,他侃起了另一个有趣的话题:隐身、再生、失忆的各种魔法在现实世界可不可以实现?是否违背科学常理? 关于圣诞老人,不用多说,一位专门为好孩子在圣诞节前夜送上礼物的神秘人物。传说每到12月24日晚上,他会驾乘由12只驯鹿拉的雪橇,挨家挨户地从烟囱进入屋里,然后偷偷把礼物放在好孩子床头的袜子里,完成任务后就会飞向另一个小朋友的家中。令人又爱又恨的Roger叔叔却要用科学来考验一下这个美妙的童话,看看科学能不能把这个梦击碎。 在书里,按照Roger的计算,全世界小朋友一定有十亿以上,其中相信上帝的也可以达到几亿,照这个数目,要在夜里几个小时之内完成送礼物的任务,圣诞爷爷恐怕要劳累过度,躺在雪橇上爬不起来了。不过先不考虑这一点,多争取一些时间的办法还是有的,Roger支的招是圣诞老人和他的驯鹿应该和地球自转相反的方向飞行,这样穿越时区,先过圣诞节的国家的小朋友就先送礼物,后过的地方就后送,可以为自己赢得更多的时间。可是即使这样,圣诞老人也需要以2000多公里每秒的速度飞行才能顺利完成任务,这要比超音速飞机还有快。一旦飞行的速度超过了声速,飞行器就会挤压空气产生可怕的爆炸——音爆,这个问题不太好解决。另外,圣诞老人和他的驯鹿还需要在一家送完礼物之后,从静止迅速加速到2000公里,这么剧烈的速度变化的加速度老人家怎么受得了呢?另外,那么多的礼物怎么运送也是个问题,有科学家估计,12只驯鹿是远远远远不够的,其实也不需要多——21万只驯鹿吧,来运送所有的重物。严肃的物理学家估计:圣诞老人和他的驯鹿大军由于空气阻力、产生的热量、音爆在1/250秒内就全部化为灰烬。 真的就没希望了吗?原来上面的只是经典物理的结论,Roger告诉你还有现代物理的量子论,按照量子物理理论,有科学家实现过把光子的状态从地球上的一个地点瞬间传递到另一个地点,圣诞老人可不可以考虑瞬间转移呢,尽管瞬间转移大的物体现在看来还是遥不可及的梦想。 除此之外,Roger还给圣诞老人的搬运工作提了很多"有用建议",比如在同一个城市里,先去哪一家送礼物,后去哪一家送礼物,也是有讲究的,要让总路程最短,因为圣诞老人自然要响应一下低碳潮流,节省燃料。寻找最短路的问题叫"销售员最短路问题",需要计算机来计算。圣诞老人其实也未必一定要满载着各种礼物去各家各户,如果有一台纳米机器就好了,可以在空气中飞的时候搜集雪花和灰尘,然后到了小朋友的家里,用一个个原子分子现场制作礼物。Roger还告诉圣诞老人,怎样让驯鹿飞起来是个难题,但是如果驯鹿真的飞起来了,头顶的鹿角绝对是一件利器,因为根据空气动力学,鹿角上分叉可以产生像超音速飞机机翼尖端的机构一样产生空气漩涡帮助提供升力。 在圣诞节,圣诞老人对于完成赠送礼物的任务表示鸭梨很大,可是在庆祝节日的人群中,很多人也鸭梨很大。有研究发现,圣诞节期间的喜庆气氛反而会提高自杀率,一些人会因"节日忧郁"而自杀。还有心理学家发现,圣诞节不只可以让一些人选择死亡,还可以让一些病情严重的病人在对节日的期待中平均生存时间得到延长。人们为什么一定要选在12月这个时候过圣诞节,不在别的时候?原来也有相关研究发现,人体汗液中的一些可以使大脑产生兴奋的化学物质在圣诞节期间达到了峰值。 对于圣诞节的美味佳肴,这本书作者也有一大套说法,其中对于怎样烤鸡(不是考GRE,是烤火鸡),Roger有一个有趣的想法,烤火鸡的时候,鸡的不同部分需要的热量不同,可能有的地方已经烤糊了,有的地方还没有熟透,怎样保证鸡的每一部分都恰好得到合适的热量呢?他联想到了激光和天文望远镜,有一种成为适应性光学望远镜的仪器,可以让计算机控制随时自动调整镜片每一部分的厚度已达到最佳的光线接受效果,如果把这套设备改装成适应性激光烤鸡炉,通过精确地控制照在火鸡身上的激光的方向和强弱,可以烤出极品的火鸡,当然那样的一只鸡价格也会是天文数字。 圣诞节还有很多传说,《圣经》上说在这一天,一个名叫玛利亚的处女的怀孕了,圣种来自天主,由于罗马皇帝奥古斯都下令进行人口普查,玛利亚不得不急匆匆赶回祖籍地伯利恒;12月25日夜,玛利亚在早已住满人的客店的马厩里,生下了基督耶苏;与此同时,一颗异样的新星出现在天空,队队天使从天而降。对于"童贞胎",生物学家却认为这种单性繁殖在人类中是不会出现的,Roger和你聊了聊X,Y染色体。圣诞节的贺卡上常常看到的星星点点正是来源于这颗"圣诞星",可是对于圣诞星到底是哪一颗星,是流星、超新星还是木星,天文爱好者还各有见解。 或许有人认为Roger的这本百科全书式的《圣诞节的科学》"有点扯",但是读过这本书后会发现一个小小的圣诞节背后的原来还藏着这么多科学,这本书可以称作《生活大爆炸》的圣诞节版。 (在书中讨论圣诞老人可不可以真的存在的时候,还隆重的向读者推荐了美国空军有趣的"追踪圣诞老人"计划,军方"声称使用四种高科技手段(雷达、卫星、Santa Cam 和喷气式战斗机)来追踪圣诞老人",在谷歌地图上就可以看到圣诞节当天圣诞老人的行踪…… 感谢沐右、Sheldon对本文的修改意见 |
Posted: 22 Dec 2010 01:28 PM PST 前几天我写有关早期美国基督教女宣教士慕拉第的博文时,其实还应该提到另外一位也是美南浸信会的宣教士高第丕(Tarlton Perry Crawford)以及他的夫人Martha Foster Crawford。在近代中国基督教发展史中,高第丕的名气不小,同时,他也是中西文化交流史上十分值得一提但又没有受到太多重视的人物。 高第丕1821年生于肯塔基州的一个基督徒家庭,16岁时便受洗信主。那时他便立志传教,宣扬神的福音。他早年曾在农场打工以赚取学费;后来在教会的资助下,进入田纳西州的联合大学学习,当地教会成员每个星期天都拿出自家的鸡蛋以及牛奶义卖,筹集资金供高第丕上大学,使他深受感动,更加坚定传教的决心。 1850年高第丕29岁时,他作为宣教士,受美南浸信会的差遣前往上海,开始在中国长达半个世纪的宣教生涯。在他离开美国之前,认识了一位立志要做宣教士的年轻女子,两人志同道合,不到一个月便结了婚,一起前往上海。1852年到1863年,高第丕夫妇在上海传道,此后转到山东登州(现蓬莱)继续传道。在登州时,高第丕夫妇曾与后来到达那里的慕拉第一起事工。在山东传教的过程中,高第丕与美南浸信会在传教方法上有不同看法,曾激烈批评美南浸信会,1892年美南浸信会不得不中止与他的关系,结果高第丕自己在山东创办福音教会(Gospel Mission),一些认同他的理念的宣教士也加入他的团队,他们全部穿中式服装,住在中国人家庭,得到不少当地居民的信赖,最多时福音教会有19所分会。 1900年时,由于义和团运动的爆发,在中国生活了50年的高第丕夫妇不得不回到了美国,但他们早已习惯了山东的气候、人情、饮食、风俗、习惯,也穿惯了中式服装,把自己当成了山东人,与当地人建立了深厚的感情。高第丕夫妇回到了阿拉巴马州高第丕夫人的老家,两年后高第丕去世,享年81岁。第二年高第丕夫人又回到了山东,继续在福音教会事奉,直到1909年去世。 高第丕夫妇在华半个世纪,除了传教以外,专心研究汉语,成果显著。两人不仅能说中文,能说上海话以及山东话,还用中文出版过不少宣传基督教的中文小册子和其他书籍,甚至出版过用上海方言写的《赞美诗》。1855年高第丕出版了《上海土音字写法》,那时还没有"上海方言"一词,上海话被称为"上海土音",《上海土音字写法》就是用注音的方法教人们学说上海话。如果从语言学的角度说,这对夫妇真是了得,到上海不过三年,不但自己会说上海话,还可以写出一本教人怎么说上海话的书,居然还是用中文写的,令人惊叹。 《上海土音字写法》可以说开创方言注音之先河,虽然最后没有广为流行,但却被视为汉语拼音的先驱。此外,这本书还保留了不少当年的上海话,比如"侬忙拉否,进来坐坐",现在的上海话是"侬忙否拉",所以,从这本书里还可以看到今昔上海话的变迁,为研究上海方言史提供宝贵的资料。学者郭红对《上海土音字写法》有专门的研究,发表过"《上海土音字写法》与高第丕的方言拼音体系"一文,对《上海土音字写法》有很高的评价。 1869年高第丕又出版了《文学书官话》,英文书名为"Mandarin Grammar",这是最早研究北方口语语法的书,署名为"登州府美国高第丕、中国张儒珍著".可见是合著。全书21章,主要是用英文文法来分析中文口语文法,便于外国人学习中文。厦门大学中文系主任李无未对《文学书官话》的评价很高,认为该书"在汉语语法学史上发挥过十分重要的作用"。《文学书官话》后来传到日本,对日本人研究中文语法也起到很大的作用,据李无未的研究,日本研究现代汉语语法的重要书籍《支那文典》就是以《文学书官话》为蓝本的。在日本还有一本《大清文典》,作者为高第丕、张儒珍,由日本人金谷昭加以校点,我猜测 该书很可能就是《文学书官话》的另一个版本。 此外,1866年高第丕的夫人还出版过一本《造洋饭书》,这可能是现存第一部由外国人用汉语撰写的西餐食谱。美食家沈宏非曾撰文介绍过这本书,称这本书"既是高家的私人食谱,更是一种'饮食语言学'著作"。书中将"布丁"(Pudding)译为"朴定","咖喱"(Curry)译为"噶唎","甜甜圈"(Doughnuts)译为"托纳炽", "咖啡"(Coffee)译为"磕肥"等,与现代的流行译法相互映照,难分优劣但给人一种历史感。沈宏非最欣赏高第丕夫人将西餐的甜点Syllabub翻译成"雪里白",认为比现在的通译"奶油葡萄酒"、"乳脂酒"或"乳酒冻"都要传神,可以比美"可口可乐"。 相关博文: "我的心在中国", 女宣教士慕拉第的一生 |
Posted: 22 Dec 2010 12:13 PM PST |
Posted: 22 Dec 2010 11:40 AM PST 南同盟日本支部要求釋放劉曉波 http://hk.myblog.yahoo.com/lwmlung/article?mid=3620 2010年12月10日,南方民主同盟日本支部一批成員,到中國駐東京領事館門外示威。南同盟日本支部召集人安東幹表示:這天是國際人權日,中國政府應立即釋放劉曉波,及停止迫害法輪功。 南同盟日本支部成員佐藤悟志表示:劉曉波於這天獲頒諾貝爾和平獎,中國政府應批准劉曉波及其太太劉霞去領獎。 中國駐東京領事館不批准南同盟日本支部成員在其門外示威,與日本警方交涉後,南同盟日本支部成員只可在該領事館隔一條馬路的行人路展示抗議標語。 中國駐東京領事館不願意派代表,接收南同盟日本支部的示威信件。南同盟日本支部成員在呼叫抗議口號後和平散去。安東幹表示,他們會繼續關注劉曉波的情況,並為他舉行聲援活動。 有關該行動的日語報導,請瀏覽南方民主同盟日本支部的網頁: |
Posted: 22 Dec 2010 08:48 AM PST 海盗电台今天起恢复播音,今天给大家带来的是侯德健的《新鞋子旧鞋子》,以及杭州-波士顿菜价播报。 MP3下载地址 谢谢收听。 This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now |
Posted: 22 Dec 2010 09:14 AM PST 核心提示:中国政府向那些只有少数玩家的行业投入巨大,它实行偏向中国公司的政策也就不奇怪了。 原文:Two Industry Models In China 来源:福布斯 作者:Jack Perkowski 发表时间:2010年12月16日 译者:iFreedom 校对:@xiaomi2020 外国公司在中国做生意变得越来越难,这方面令人心寒的报道几乎天天见诸报端。上周,《金融时报》的John Gapper写了一篇题为《中国抄捷径走向强国》的文章,讲的是,即便是大公司也要在中国面对重重障碍。 正如文章所说,西方国家的公司要得到合同,必须披露自己的技术秘密,然后,再与中国出售近乎同样产品的国有公司竞争。 文章写道:美国核工业集团西屋电气刚刚交出75,000份文件作为中国四座先进核反应堆建设合同的一部分……。一个公司要出让自己的知识产权给中国的国有企业,然后挤入中国国内市场的一隅,然后面对新的竞争者……这种模式愈演愈烈。这些都不是偶然的,也不是技术饥渴的中国国企违规的唯一案例。中国希望从世界工厂转变成为一个先进的经济体,为此,它运用自己市场的力量,通过"消化"他人的知识产权来抄捷径。国务院的一份报告要求"对引进技术进行消化吸收与再创新"。照猫画虎,一个个地重塑全球产业,这一招真给力,而且,看起来没有哪个产业能幸免于此。 周三的《纽约时报》上Keith Bradsher发表文章说,外国企业在中国的风能产业几乎已经丧失了所有的市场份额,并且在全球市场上正快速输给中国新贵。 Keith Bradsher的文章说: ……中国新贵靠着从政府获得的低息贷款和廉价用地、该设备的主要买家——国有电力公司的优惠合同,已经抢占了85%的风力机市场……在政府的庇护下,中国公司已经崛起,现在几乎控制了450亿的全球风力机市场的半壁江山。不过,这一新闻并非全是坏事。对于想在中国做生意的公司,重要的是要搞清楚,中国有两种截然不同的产业模式,需要不同的战略和策略去应对。 第一种模式中就有我已经从业15年的行业——汽车零部件。余许多其他的中国工业和消费者产品产业中,零部件产业有数百甚至上千的个体客户和竞争者,包括国企、私企和外企。除了一些重要的例外和资质外,这些产业的市场与世界其他大多数地方一样,非常接近自由市场。但是国企能从国有银行获得优惠贷款,手握此资本运营企业,政府本身几乎不直接往这些产业投钱——这一区别十分重要。中国政府关心这些产业的发展,但是不一定要费尽心思地掌控它们的发展。 落入第二类产业的运作模式大有不同。这些产业包括能源、电信、铁路等只有少量大客户的行业。在电力行业,是国家电网和南方电网。在铁路行业,主要的实体是铁道部、中国铁建、中国南车。每种产业都不同,但是,主要的客户往往是大型的、中央政府所有或控制的组织机构 第二个重要的特点是,政府正在往第二类产业投资数十亿美元。在未来五年,中国每年将投入约1000亿美元发展铁路;中国最重要的核电公司,国有的中国核工业集团公司在未来十年计划投入1200亿美元扩大自己的业务,等等等等。 中国政府向这些行业投入如此巨大,它实行偏向中国公司的政策也就不奇怪了。其他国家可能会说,如果换做它们,市场会更开放,但是即便像美国这样通常被认为是开放市场的国家,当政府有大规模投资的时候,也会采取类似的政策。中国更甚,它有既得利益,将它的投资尽可能拉长。众所周知,中国公司由于管理者的低成本观念,比起外国公司,甚至包括在中国设厂的外国公司来说,更具成本优势。 每一种产业模式都给外国公司带来一系列挑战,外国公司必须考虑到这些差别,以形成自己的战略。 在像汽车零部件这样的产业,外国公司的竞争对手有成本优势,先天更熟悉中国市场。在这些行业,最好的战略和方法就是本地化管理。如果外国公司想在中国成功的话,它的管理层必须与它的客户和同行有着相同的成本观念。对于第二类产业,外国公司不仅要本地化管理,还有必要与有实力的中国本地公司合作。 中国只有两条规则,第一条,"一切皆有可能",第二条,"一切皆不容易"。不管什么行业,外国公司都有可能制定出取胜中国的战略,但是不要把这想的很容易。这个很快将成为世界第一大的市场对企业来说利益攸关。 点击这里订阅及墙内看译者; 看不到相关阅读?点击这里一键翻墙 相关阅读
|
维基泄密 外交电报 2010-2-11 西藏:对北京和达赖喇嘛特特使的最新一轮谈判愈加沮丧 Posted: 22 Dec 2010 09:21 AM PST 核心提示:美国外交电报[编号10NEW DELHI290]透露:中共与西藏流亡政府的谈判停滞不前,让藏人对谈判和"中间路线"策略甚为沮丧。他们认为,国际社会,特别是美国和印度,需要更多地参与到运动中来,遏制不断上升的挫折情绪。 原文:TIBET: GROWING FRUSTRATION AFTER LATEST ROUND OF TALKS BETWEEN BEIJING AND THE DALAI LAMA'S ENVOYS 来源:维基泄密 原始来源:美国驻新德里大使馆 生成时间:2010年2月11日 15:03 公开时间:2010年12月16日 21:09 译者:匿名 机密,新德里01/04 000290 SIPDIS EO 12958 解密期:2016年9月5日 标签:PGOV, KDEM, PREF, PHUM, CH, CH, IN, PINR, PREL 主题:西藏:北京和达赖喇嘛特使最新一轮谈判之后,沮丧情绪愈见增长 归类:根据原因1.4(b和d),由MIN/COUNS ZEYA分类 ¶1.(C) 摘要:西藏流亡政府(中央藏人管理机构,CTA)与中国官员的第9轮谈判在北京结束;2月3日至7日,政务领事造访达兰萨拉,与流亡藏人社区各界会面,了解他们对谈判的看法。在与CTA议员、非政府组织、记者和活动家的会议中,政务领事发现,由于谈判停滞不前,藏人对谈判和"中间道路"策略非常沮丧。许多与会者指出,达赖喇嘛与巴拉克·奥巴马总统的会面广受期待,但是却不指望能有任何实质性成果。他们认为,经过50年的流亡,西藏运动处于低潮,国际社会,特别是美国和印度,需要更多地参与到运动中来,遏制不断上升的挫折情绪。摘要完。 西藏会谈:积极的信号,还是徒劳无功? ¶2.(SBU) 政务领事到达兰萨拉访问,以了解流亡藏人社区对第9轮对话的反应;达赖喇嘛特别代表团和中国政府之间的第9轮对话于1月26日至31日在北京举行。与会者对此期待不高,对西藏运动的未来深感忧虑。一些与CTA合作的非政府组织,例如西藏妇女协会(Tibetan Women's Association, TWA)曾认为,从2002年开始的对话是一个正面的信号。多数与会者认为,尽管这些对话没有实质性地改变中国和流亡西藏官员之间的关系,但是对话传递给境内藏人一个信息,"正在发生着一些事"。 ¶3.(SBU) 西藏特使洛迪嘉日[Lodi Gyari]的2月2日的声明指出,中国代表团详细介绍了1月18日至20日举行的第五次西藏工作座谈会的情况,该会议由中国政府内部举办,讨论西藏政策。嘉日指出,座谈会优先讨论的许多问题(例如注重农村发展项目,中国在措辞上从"西藏自治区"转向地理上范围更大的"大西藏")与《全体藏人真正自治备忘录》不谋而合;该备忘录由特别代表团在2008年的第8轮对话中提交,第9轮对话中再次提交。 ¶4.(SBU) CTA的一些杰出成员,包括议长边巴次仁[Penpa Tsering]和信息和国际关系部部长格桑塔拉[Kesang Takla],向政务领事表达了他们的沮丧情绪;他们认为中国官员非常"傲慢",坚持对话只讨论达赖喇嘛回到西藏的议题。尽管如此,西藏特使们试图推动实质性的讨论,讨论哪些变化将会促成达赖喇嘛返回西藏,即《备忘录》中谈到的自治权利的保障和西藏人民的福利;但是这一尝试没有成功。塔拉认为,中国近期的经济繁荣使得国际社会不那么容易就人权纪录对其施压。 ¶5.(SBU) 副议长嘉日卓玛[Gyari Dolma]向政务领事强调,CTA想在西藏解决的四个主要人权问题。第一,中国对达赖喇嘛从事分裂活动的指责必须停止。卓玛辩称这种指责导致藏人对中国代表团失去信心,对话中理应讨论"真正的"问题。第二,中国必须允许境内藏人自由会见达赖喇嘛,让他了解他们的想法(注:卓玛提到,由于中国严格控制通讯以及媒体审查,目前CTA很少有机会获得境内藏人的意见;他们的信息大多来自于难民。注完)。中国也应该允许议会代表团与中立的观察员(即由联合国,美国驻北京大使馆,媒体,或其他 中立机构)一起访问西藏,考察境内情况,为解决西藏问题提出建议;同时保证与观察员交流的人士的人身安全。第三,中国应允许大赦国际或其他可信的人权组织探访藏人认定的班禅喇嘛,自从1995年达赖喇嘛认定其为班禅喇嘛后,此人很快从公众视野中消失。最后,在政治犯和一般罪犯待遇问题上,中国应提高其司法程序的透明度(注:卓玛争辩说,藏人得不到律师,也没有明确的审判日期,使外界非常难以监督审判结果。她注意到,由于国际压力,中国最近在"死刑判决"上出现了积极的变化。现在中国政府遵循正式记录在法律文本中的明确的程序,只有高等法院经过最高法院的核准之后,才有权作出死刑判决;这一变化已经减少了死刑的数量。注完)。 ¶6.(SBU) xxxxxxxxxxxx告诉政务领事,流亡藏人对目前的对话不抱什么希望,会谈"仍停留在原点。"他建议对会谈程序进行两项改革。第一,代表团中应包括懂普通话的藏人和中立观察员,他们可以记录双方的讨论。第二,会谈应交替在中国境内外举行。(注:即使是日内瓦举行的会谈,仍在中国大使馆内举行。注完)。xxxxxxxxxxxx和xxxxxxxxxxxx指出,在流亡藏人社区中,"希望总是有的"。xxxxxxxxxxxx表示,随着藏人逐渐熟练使用互联网,他们必须用自己的希望去鼓舞境内西藏和国际社会对西藏运动的热情。 一个激进的香格里拉? ¶7.(C) 尽管西方记者常常问到,达赖喇嘛过世后谁将领导西藏运动,藏人似乎对此并不担心,因为他们看到的是非常清楚的继承路径。议长次仁[Tsering]告诉政务领事,当官员们寻访第15世达赖喇嘛的转世期间,通过民主选举出的CTA议会首席噶伦[Kalon Tripa](首相)将成为西藏运动的带头人。CTA的宪法规定,当达赖喇嘛去世或者无法履行议会的政治职责时,议会将选举三位摄政。(注:尽管宣布达赖喇嘛是藏人的精神领袖而不是政治领袖,他仍然出席议会会议。注完)。次仁称,按照三位摄政成员的能力,这个机构还可以作为西藏运动的发言人。如果西藏运动不再由达赖喇嘛领导,藏人未来将采取何种行动,被访者在这个问题上有不同意见。 ¶8.(SBU) 大多数被访者在与政务领事的讨论中,将话题转向2008年3月的西藏起义,他们(例如西藏妇女协会[TWA]代表)指出,这场运动向全世界展示团结起来藏人站在反对中国统治的前沿。卓玛副议长指出,很多藏人仅仅是因为对达赖喇嘛的信仰和虔诚而支持中间道路,但是现在有越来越多的人对这一策略持怀疑态度。卓玛说,许多人认为,达赖喇嘛和CTA仅仅要求在中国范围内自治,而不要求完全独立,这一立场让步太多。 ¶9.(SBU) xxxxxxxxxxxx指出,参加1997年和2008西藏起义的示威者大部分都很年轻,从未流亡过,最重要的是,从来没有见过达赖喇嘛。(注:有趣的是,根据达兰萨拉难民接待中心的统计,自1980年到2009年11月,该中心共接待了87,096位难民,一半以上,或46,620人经过短期朝圣,聆听达赖喇嘛授法后回到西藏。注完)。xxxxxxxxxxxx向政务领事证实,达赖喇嘛的住世为整个藏人社区带来了和平,同时缓和了藏族青年的不安情绪。藏青会是流亡藏人社区内的最大的非政府组织,其成员主张建立一个完全独立的西藏,而不仅仅是自治。"一旦时机成熟,藏人将揭竿而起,"xxxxxxxxxxxx表示,他/她同时指出,就在达赖喇嘛的法会外面,大批藏族青年聚集起来,听藏青会讨论西藏独立。塔拉[Takla]部长也直截了当地告诉政务领事,如果国际社会不能充分支持西藏人民与中国的斗争,境内藏人可能会孤注一掷,抛弃西藏运动的非暴力传统。塔拉说,一旦藏人变得激进,一切都会完蛋,人权领袖们也无能为力,"对于由此产生的暴力,我们自由世界的人们难辞其咎"。 ¶10.(C) 以此为背景,xxxxxxxxxxxx指出,1962年中国境内一次失败的藏人起义之后,印度陆军成立了一支藏人-尼泊尔人联合边境部队,第22军区[Establishment 22];目前约有6千名藏人在这支部队服役,超过3万名藏人曾经受训。据xxxxxxxxxxxx说,直到上世纪80年代末,西藏儿童村(Tibetan Children's Village, TCV)学校的毕业生都必须进入第22军区服役。xxxxxxxxxxxx还指出,尽管这种想法很强烈,但是藏人从来没有机会与中国战斗;他们曾参与了让孟加拉国诞生的1971年印巴战争,并参与了1999年印巴卡吉尔[Kargil]冲突中的梅戈[Meghdoot]行动。 无畏的希望 ¶11.(C) 达赖喇嘛和奥巴马总统将在华盛顿举行的会议被广为期盼,是达兰萨拉大街小巷的热门话题。人们似乎有合理的共识,即达赖喇嘛的这次访美会面没有具体的议程。卓玛认为,这将是相信非暴力的两位诺贝尔奖得主之间的对话,她说,"美国政府已经了解我们的需要,"达赖喇嘛理解,没有必要施压或让总统为难,让他采取立即行动。塔拉部长注意到奥巴马总统最近关于对华贸易的强硬措辞,表示了解国际社会对西藏问题的共识——"每个人都知道,藏人和达赖喇嘛希望藏人在西藏实行真正的自治"——但现在的问题是,我们怎样把这种共识变为行动,并向中国施加压力进行对话?塔拉相信,如果奥巴马总统不会唔达赖喇嘛,会"让中国更加傲慢"。而xxxxxxxxxxxx注意到中国对美国和达赖喇嘛的施压,强调后者可能受到威胁,如果举行会晤,中国可能处决西藏的政治犯。 ¶12. (C) 李表示中国的低消费部分是因为节俭的传统和和整体上相对低的发展水平。随着中国的持续发展、收入增加,消费自然会上去。在过去几年里,国内消费的增长已经超过了GDP,这个趋势也会延续下去。随著中国企业的成长壮大,他们也会有实力从海外购买高端产品。这种事情在10年前是无法想象的,而现在却实实在在的发生了。中国也努力改善其社保系统,在辽宁所有居民都被纳入了社保和养老系统。李说现在的问题是这些系统的标准还很低,必须持续提高。 ¶12.(SBU) 卓玛和塔拉都认为,其他国际社会成员,特别是印度必须在西藏问题上发挥更为积极的作用。塔拉表示,西藏历来是中国和印度之间的和平缓冲区,并指出,印度现在不得不在国防上开支不菲,并小心翼翼地提防中国在流入印度的河流上的开发可能造成的不利影响。卓玛评论说,印度和CTA是天然的盟友,并指出印度政府以前的许多声明暗示藏人"如果历史重演或已获得独立",[而现在印方态度转变,]印度总理曼莫汉·辛格[Manmohan Singh]对西藏问题有着清醒的认识,并对中间道路的做法表示赞赏。 评论:如果对话不能获得实质进展,挫折感可能加剧 ¶13.(C) 如果对话不能获得进展,藏人心中的沮丧,如同在2008年3月底起义中看到的那样,可能会在未来再次大爆发。当藏人进一步接触媒体工具,向世人传递这一失望情绪,中国政府人权方面的信誉在国际社会将继续下降。随着时间推移,达赖喇嘛年事渐高,不得不减少紧张的出访安排,也妨碍到他继续吸引世界的目光,关注藏人的苦难,藏人的沮丧情绪对于西藏运动的影响将会随之加剧。评论完。 ROEMER 译注:文中的xxxxx是原文就隐去的人名。 译注:本文可能经多次校对后再被修改。 点击这里订阅及墙内看译者; 看不到相关阅读?点击这里一键翻墙
|
Posted: 22 Dec 2010 07:49 AM PST 这几天玩了一下Chrome Web Store,总体感觉有些鸡肋。尤其是所谓的Hosted Apps,看到store上很多用户说简直就是个大号图标的收藏夹… 一开始按照官方教程给solidot.org做了一个hosted App,倒是很简单(相信会写代码的10几分钟就能搞定一个,如果不包括美工的话),唯一麻烦的就是上传后必须在google Webmaster tools通过网站验证才可以发布。我又没有solidot的后台权限,不能发布怎么玩呢? 看了几个其他人做的app后,明白了,只要自己有域名,在自己的网站上验证一下,然后跳转到app的网站上去就可以。我虽然有域名,但是一来被墙,二来担心访问量,所以琢磨了一下Packaged Apps的方式,把manifest文件中的 "launch": { "web_url": "http://solidot.org/" } 改成了: 然后在本地的main.html中用js做了一个跳转,直接转到solidot.org: <script language="javascript"> location.replace("http://solidot.org"); </script> 呃,现在这个app成为了一个既不属于官方严格定义的Hosted Apps,也不属于官方严格定义的Packaged Apps的奇怪东东了。google很奇怪,hosted apps需要网站验证,而packaged app则不需要验证,而google对这二者的区分似乎仅仅就是上面我改的manifest文件中的那个设置而已。这样即使没有自己的网站也能发布Hosted app了,唯一的问题就是没有认证标志而已。话说从上面所说来看,这个认证标志其实很不靠谱的。 接着给Solidot App弄了一个Chrome特别支持的HTML5特性:桌面通告。也就是根据条件,只要开着chrome,就会在屏幕底部弹出一个通知对话框。它支持两种模式,文本和html。文本模式很简单,只是显示一个标题,一个图标和一段文本,而HTML的通告则支持HTML。本来想的是做一个在solidot上有人对你的留言进行回复时就弹出通告,点击链接过去查看留言。效果如下:
最后,欢迎安装solidot app: 相关日志
Recent Comments |
Posted: 22 Dec 2010 07:34 AM PST 昨天子夜,就是我写"所有的伤感如期而来"的时刻,有那么一瞬间,我想到了刀郎,已经很久没有这孩子的消息,已经很久没有听这孩子的歌了。 那个时候,我正跟小鱼精讲述一个我始乱终弃的故事,以及我的沉痛和忏悔;那个时候,我就想到刀郎和他的歌声了。 第一次听刀郎,我还跟陌上在一起。2004年初夏有一段日子,我总是跑到南京路去找陌上,她在春申江旅馆还是酒店那里的一个写字间里上班,我们时常会在南京路上吃必胜客或者在来福士广场一楼吃肯德基。不管吃什么,照例,我都会喝一大杯冰可乐。初夏的中午,阳光灿烂、新鲜,还有些冷冽,跟陌上吃完肯德基,往来福士广场后面的那条横的小巷子走,一家音像店里传来一个从来没有听过的男人的声音在唱歌,歌声阳光一样爽朗、安静,还有一些嘶哑,当时就把我震懵了。问店员,知道唱歌的人叫刀郎,是当下最火的歌星,他正在唱的歌叫做"二零零二年的第一场雪"。 跟我一样,刀郎也在乌鲁木齐待过,还唱到八楼的二路车站,这是我第一次听到歌手这么朴素地唱到八楼。八楼是乌鲁木齐友好路上的一个地方,一路车、二路车在这儿都有站。昆仑宾馆、大会堂也在这儿附近。参加乌洽会,我跟王可在这里给老阎忽悠过节油宝,阿杨曾经给王可照过一张很风情的照片,我随身带了好几年,可惜后来丢掉了。昆仑宾馆是自治区政府招待所,最有名的却是餐厅里卖的卤猪蹄,赶上饭口,餐厅人满了,大多是吃猪蹄的。大大的卤猪蹄,不论男女,人手一只,酣畅淋漓地啃着,最多,再要几个凉菜,一碗馄饨,喝些啤酒。那场景很像英雄辈出的年代,乱乱糟糟的。1992年冬天,我曾经带电厂一位王姓女子回家,出来在宝桥市场买了两只红烧猪蹄,我们俩对坐在那种老式的二路公共汽车上,一人啃一只猪蹄,满嘴满手油乎乎的,旁若无人,帅呆了,酷毙了! 大前天看了一本书,四野子弟写的,名字很忧伤,叫做《往事不忍成历史》。我生命中最宝贵、对我伤害最深刻的,就是那些无法过眼烟云的往事。往事不忍成历史却都成了历史,这是一种大痛和大无奈,只是没有任何语言,能将这些表述出来。 当夜,在我新浪博客上,添了刀郎《冲动的惩罚》和《二零零二年的第一场雪》。音乐的河流跟时光的河流汇聚在一起,我如汪洋里的一只小木船,心里堵堵的,想大吼、想哭。
![]()
小远2010年12月22日星期三 23:23旅途晴 |
Posted: 22 Dec 2010 06:09 AM PST |
『iPhone』周末画报·iWeekly 0.6版发布:传播推动社会 Posted: 22 Dec 2010 12:39 AM PST ![]() 周末画报·iWeekly 0.6版更新亮点如下: =新功能= [阅读状态]所有列表显示文章已读未读(已读文章有小对勾) [分享与传播]文章内文支持拷贝,可选择文本分享到新浪微博(iOS 3.2以上系统) [官方博客]More页面增加官方博客 =改进= ·全新设计的More页面 ·全新设计的精致底部导航 ·修正更新缓存失效bug ·更多细节优化及稳定性提升 我们在招募新成员,你可以在iWeekly的More页面看到招募启示。 你可以在Apple Store免费下载,或访问官方站点(http://iweek.ly) 再次感谢您的支持,我们非常期待您的推荐与分享,^_^ Tags - iphone , iweekly ![]() |
Posted: 22 Dec 2010 09:28 PM PST ◎◎◎:杨老师,您好!今天是若楠的生日哦,祝若楠生日快乐,健康愉快成长!我是◎◎大学新闻系学生◎◎◎,因为最近在做一个关于农村留守老人的稿子,我特别希望能听到您关于这个问题的看法,我来自湖南,奶奶和外婆现在就是留守老人,我妹妹也是留守儿童,杨老师您也是湖南人,我想杨老师比起其他老师会更加熟悉湖南的情况,不知道杨老师能不能在百忙之中抽空接受学生的采访,学生不胜感激!我不会耽误您太多的时间,如果当面采访太麻烦您的话,我们可以改用电话或QQ采访等。打扰老师了!再次祝若楠生日快乐! 杨支柱:我对这个问题没有研究。我也不赞同将留守儿童和老人老人相提并论。儿童不应该离开父母是显而易见的。但老人通常并不是无行为能力或限制行为能力人,而且全世界老人跟儿女同住的并不普遍。尽管老人和儿女同住有很多好处,但也增加代际冲突并妨碍儿女的婚姻自由,利弊难以权衡。 ◎◎◎:杨老师,真的特别谢谢您能回复我,您虽然不是专门研究这个问题的,但我还有几个问题非常想听听杨老师的个人意见。其实我是来自湘潭农村地区,我们那里老人和儿女都住在一起或住的很近,我读小学的时候还好,村子里人很多,但是现在,我们村子的青壮年全部都出去了,留下的都是老人或老人带孩子,一条村子没几个人。有一次村子里来了偷鱼的,我爷爷看见了,爷爷想喊,几个小偷随便就把爷爷推倒在一边起不得的身,只能看着鱼被偷,自己也受了伤。我们那一带的村子都这样,要是来个强盗、小偷什么的,简直一点反抗能力都没有,老人们的生命财产安全没有一点保障。前些天,我爷爷走了,走的时候只有我奶奶和我爸爸陪着他,爸爸还是因为打工的那个地方设备坏了才留在家里的,爷爷走之前大概特别希望还能见我伯伯和哥哥一眼,哥哥是他唯一的孙子,爷爷生前特别疼哥哥,可是哥哥也在长沙打工没有回来,爷爷最终没有撑到伯伯和哥哥回来,他的眼留着一条微弱的缝希望大家能回来,可是终究只是遗憾。我们那儿的医疗条件也不好,老人们生个病也没人照顾,平时的生活没人帮助,出个什么事也不知道跟谁商量,生日的时候没人陪,甚至到了终了也不能等来自己一手养大的儿孙们,我们做儿孙的心里也特别愧疚,在外边就挣那么一点养家糊口的钱,对老人们也没有尽孝,感觉特别无力。我不知道我们那儿是不是特殊情况,但是就现在大量农民工外出打工的情况而言,留守的老人应该也挺多的,老师,您说随着经济的发展,我们要怎么样去保护和照顾在农村的爷爷奶奶们呢,老师您对我们有什么好的建议吗?您觉得这种情况会持续多久呢?呵呵,老师,拿这种也许没有解的问题来问你真的是很不好意思,又给您添麻烦了吧,真对不起!祝老师好人一生平安! 杨支柱:老人和儿女不能同住,临走的时候不能儿孙绕膝,这不只是农村的问题,也不只是中国的问题,而是全球工业社会取代农业社会产生的问题。其结果是年轻人比过去更自由、更富裕了,但是付出了大家庭瓦解、小家庭也变得脆弱(离婚率上升)的代价。其利弊得失难以权衡。至于农村老人缺乏自卫的能力,那倒是一个具有中国当代特色的问题,我觉得是政府的失职造成的。计划生育造成的儿女数量减少,只是恶化了这一问题。 |
Posted: 22 Dec 2010 03:50 AM PST 作者:newlight | 评论(0) | 标签:英国畅销书, 二战 时近圣诞,非小说类精装本卖得特别好,在上周的排行榜上,Jamie Oliver 的 Jamie's 30-minute Meals (1) 销量上升到了惊人程度,只差89本就到了14万本。排名第2的《吉尼斯世界纪录大全2011》(2) 销量也升到了超过6万3千本。排名第3的"猫鼬自传"A Simples Life (3) 销量也达到了近5万本。这3本书,加上排名第4的电视美女名厨 Nigella Lawson 的菜谱 Kitchen: From the Heart of the Home (4) 都是圣诞礼物的好选择。 不过如果顾客住的地方交通不便,那么能不能买到就是个问题了。因为连续大雪造成的交通问题,许多网购的东西都没发及时送到顾客手中,今天在书店里听职员说一家包裹运送商 Parcel Force 因为挤压太多,已经不再接受向苏格兰地区投递的包裹了。Amazon 英国网站也不再承诺顾客订货可以在圣诞节前送到了。 在这之后排行榜上的图书,就都是明星自传了。销量超过4万本的有 BBC Apprentice 主角 Alan Sugar 的 What You See is What You Get (5) 和 Stephen Fry 的 The Fry Chronicles (6)。 在上周的非小说类平装本排行榜上,Ben Macintyre 的二战间谍故事 Operation Mincemeat (1) 终于超过了 Elizabeth Gilbert 的 Eat, Pray, Love (2),而且在销量上大为跃升,超过了1万9千本,是前一周的两倍,估计是 BBC 播出他拍的同名纪录片有关。Eat, Pray, Love 的销量其实比前一周还有所上升,达超过1万3千本。 《每日电讯报》政治漫画精选集 The Best of Matt 2010 重新升回到第3位,销量超过7千4百本,我觉得这也是一本挺好的圣诞礼物。 在上周的小说类精装本排行榜上,英国女作家 Martina Cole 的犯罪悬疑小说 The Family 依然排名第一。 美国作家 Tom Clancy 的新作 Dead or Alive 排名第2,这是他以 Jack Ryan 为主角的系列小说的第14本,在这本书中,他的儿子 Jack Ryan Jr. 已经成了主角,在他父亲创立的反恐怖基地(The Campus)中工作。 英国喜剧女演员 Dawn French 的小说处女作 A Tiny Bit Marvellous 排名第3,美国作家 John Grisham 的法庭悬疑小说 The Confession 排名第4。上周排名第2的 Andy McNab 的小说 Zero Hour 已跌至第5。 在上周小说类平装本排行榜上,名列前3的和前一周一样,分别是美国女作家 Jodi Picoult 的 House Rules (1)、美国作家 James Patterson 的 Worst Case (2)、瑞典作家 Stieg Larsson 的《千年三部曲》之三 The Girl Who Kicked the Hornets' Nest (3),这一系列的另两本分列第5和第6。这套书在世界各地都大受欢迎,在出版商蓝灯书屋称,《千年三部曲》的各种版本(包括平装本、电子书等)在美国就卖出了1千4百万部,在德国卖出了2百万部。英国作家 David Nicholls 的 One Day 名为第4。 原文连接:http://taohuawu.net/2010/12/21/uk-book-charts-64/ newlight的最新更新: ![]() |
Posted: 22 Dec 2010 05:45 AM PST 沉寂很长时间的李刚门事件,终于在今天有了一丝动静。不过,这个动静却跟案子和由案子带出来的其他问题无关。最多,这就是一个解释。 新华网石家庄12月22日电:针对目前有传言称"有律师披露 河大车祸案已经和解 ",河北省保定市公安局新闻发言人办公室21日表示,此案属于应由检察机关提起公诉的刑事案件,不可能做和解结案,目前犯罪嫌疑人李启铭依然羁押在看守所,该案已经移交检察机关,案件正在审理中。 据警方介绍,11月5日,犯罪嫌疑人李启铭的委托代理人与车祸受害人陈晓凤的家人达成了民事赔偿协议,这一协议已经如期履行完毕。保定市公安局表示,依据法律规定,该案民事赔偿部分可以双方自行和解或在他人调解下达成和解,但此案的刑事部分还在审理中,李启铭涉嫌犯罪,必然要受到法律的处罚。 按照警方的解释,11月5日,"犯罪嫌疑人李启铭的委托代理人与车祸受害人陈晓凤的家人达成了民事赔偿协议,这一协议已经如期履行完毕。"要拖延到12月22日才公布,这么长时间的装聋作哑,也就难怪民众的种种猜疑推测,让很黄很暴力的警察们显示出一种很傻很天真的样子,很难说这是一步好棋。 不过,臭棋虽然不好,却还不是最糟糕的,最糟糕的是死棋。河北省委工作组是10月26日高调入驻河北大学的,到现在却连个屁渣子也没有挤出来,这个叫做河北省委工作组的家伙儿是死了还是根本就是子虚乌有没有人知道,让我们连默哀都不知道该去祭奠、悼念谁!
小远2010年12月22日星期三 21:41旅途晴 |
Posted: 22 Dec 2010 05:21 AM PST ◎◎◎:杨老师,您好!今天是若楠的生日哦,祝若楠生日快乐,健康愉快成长!我是◎◎大学新闻系学生◎◎◎,因为最近在做一个关于农村留守老人的稿子,我特别希望能听到您关于这个问题的看法,我来自湖南,奶奶和外婆现在就是留守老人,我妹妹也是留守儿童,杨老师您也是湖南人,我想杨老师比起其他老师会更加熟悉湖南的情况,不知道杨老师能不能在百忙之中抽空接受学生的采访,学生不胜感激!我不会耽误您太多的时间,如果当面采访太麻烦您的话,我们可以改用电话或QQ采访等。打扰老师了!再次祝若楠生日快乐!
|
Posted: 21 Dec 2010 11:39 PM PST 1."宜春,一座叫春的城市",这条2010红遍全国的政府旅游宣传"雷语",原系精心策划。12月21日,在首届中国休闲创新奖暨第四届中国最佳旅游供应商颁奖典礼上,获首届"休闲、旅游营销创新奖"。 2.美国一项学习外语调查显示,手语现在一跃为全美大学里最多学习的第四大语言,而学阿拉伯语的人数比三年前成长了将近五成,名列第八,中文则为第七。 3.发改委宣布,自22日零时起将汽油、柴油价格分别提高每吨310元、300元,相当于90号汽油全国平均零售价每升上调0.23元,0号柴油每升上调0.26元。 4.新修订的《河南省消防条例》明确规定,任何单位和成年人都有参加有组织的灭火工作的义务,但禁止组织未成年人参加火灾扑救。 5.俄罗斯总统梅德韦杰夫21日在印度首都新德里与印度总理辛格会谈,双方并签订价值数百亿美元的军火与核电厂合约。近来国际列强争相拉拢印度,多国领导人先后走访,凸显印度在地缘政治和经济的影响力日益强大。 6.世行称,过早死亡和治疗腹泻、疟疾、沙眼、肠虫等疾病以及看病消耗时间致使印度损失385亿美元;寻找公共厕所消耗的时间成本造成1007万美元损失;卫生设施缺乏致使旅游业收入损失2.6亿美元。 7.复旦大学韩国朝鲜研究中心主任石源华认为,万一朝鲜半岛发生军事冲突,中国不会像60年前那样介入战争,不会与美国进行对抗。 8.即将卸任的纽约州州长帕特森因为5张免费的比赛门票,遭到了62125美元的罚款,这意味着他为每张门票付出的价格都高达1万多美元,实际上,这5张门票每张的价格是425美金,总价值也不过2125美元。 9.中国外交部周二称,中国敦促朝鲜接受国际原子能总署(IAEA)核查,以帮助解决朝鲜半岛危机。 10.昨日地产股异军突起带动指数大涨,交易所公开信息显示,大涨背后是基金巨资的大举买入,尤其以三个机构席位逾亿元大举买入万科A为代表。 11.摩根大通资产管理基金经理艾安•韩德森表示,只要存在有关欧元和欧洲主权债务的负面消息,以及欧元解体的可能性,黄金价格就很可能获得上涨动力,不出意外的话,明年黄金价格将升破1600美元。 12.薄熙来:有人说我们搞城市环境改造是"作秀",是"面子工程"。其实,一个城市要发展得好,就是得"要面子",说咱"作秀"也无妨。 13.新闻出版总署日前下发通知,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。 14.广发证券:昨天大盘报收小阳线,倒锤头的形态算得上是定海神针的走势,而美中不足的是成交量不够多,暗示着上方套牢盘远远的锁在上方不忍心止损出局,而下方的买盘因近期大跌人气尚未恢复,预计弱势盘整的格局还将演绎两天。 15.中国银监会主席刘明康表示,银行房地产贷款的主要风险在于地方融资平台和土地储备中心。监管当局还估计未来中国银行业的不良贷款率会升至2%。 16.根据美国的保护记者委员会公布的最新数据,今年世界各地至少有42名记者被杀,大大少于去年。 17.信孚导师张鸣《撼山易,撼行政化难》:撼山易,撼行政化难,这个难度,不仅仅是教育行政体系的重重障碍,还难在整个系统都是行政化的。所有地方包括学校、银行、医院、大型企业,都是衙门,都只认可行政化的这套把戏。不去掉这玩意,在这个衙门阵里,就寸步难行。 18.周小进《让汉语挥刀自宫?》:所有关于语言的规范,都是对语言现象的描述和总结,换句话说,关于语言的规范,必然是落后于语言发展的现实的。这和犯罪行为和法律规定是一个道理,即先有事实,后有规范。不同的是,社会犯罪可以靠健全的法制来预防,而语言规范同样也会"预防"各种所谓偏离语言规范的语言现象,从而"扼杀"语言发展的活力。 19.储建国《房地产掠夺何时休?》:国人对于房价上涨已经麻木了,上过中学的国人也大多明白这里面的秘密是怎么回事。但主流媒体仍然在有意无意地掩盖那不是秘密的秘密。其实说白了就是一句话:老子就要这么干,你老百姓怎么着。 20.高人《我看<赵氏孤儿>》:我并不反对文学作品对历史故事的改编,但必须以历史的态度对待历史——主题,人物,故事的来龙去脉,轻易动它不得,万不可别出心裁,随意"推陈出新",结果弄巧成拙,贻笑大方。 |
Posted: 22 Dec 2010 05:01 AM PST 第三天行程十分緊湊﹐一天內去了很多地方。早上先過去西門町逛逛﹐旅遊書說這裏是類似日本原宿﹐豈料我們選錯了時間去﹐早上大部份店舖還未開門。我們按地圖找了鴨肉扁﹐店子明明叫名稱叫鴨肉卻賣台灣土鵝﹐除了獨沽一味賣鹵水鵝外﹐便只賣淨麵淨米線送鵝吃。老字號開業幾十年﹐是我在台灣吃地道美食中最好吃的店子。吃過早飯後去了西門紅樓走了一轉﹐不過紅樓後面的藝術工房要下午二時才開門﹐只好在紅樓四週拍照便繼續行程。 原來打算下午去參觀國父紀念館﹐不過我把中山和中正搞亂了﹐結果去了中正紀念堂。不過錯有錯著﹐蔣介石比孫中山更有排場。中正紀念堂在台北市中憑空劃出一大片土地﹐正前方是早幾年給陳水扁改名的自由廣場﹐不過所謂改名不過是廣場牌坊上的四隻字重寫。廣場兩旁有兩橦中式古典建築﹐分別是國家音樂院和國家歌劇院。廣場盡頭便是一座白色的中正紀念堂﹐四邊像金字塔般以梯級升起﹐中央大堂安放蔣介石的銅像﹐甚有華盛頓林肯像的氣勢。我們從正面爬四層高的樓梯扺達到銅像後﹐才發現原來側門有升降機﹐真笨。銅像前有衛兵站崗﹐每小時也有換班儀式。我們到達是還差二十分鐘才兩點﹐大堂空蕩蕩沒有遊人。我們下樓走一個圈十五分鐘後回來﹐銅像前竟然排滿等待看換班儀式的人。換班儀式長十五分鐘﹐有步操和花式托槍看﹐很多人也對兵哥評頭品足﹐看看那個高大靚仔。不知道蔣介石是否生死很多仇家﹐害怕有人來他的銅像搗亂﹐要派兩個士兵站著不動看守著。中正紀念堂內有個蔣介石博物館﹐展品沒有什麼好看﹐不過放他的舊信舊相舊衫。內容更是不盡不實﹐只講述他二次大戰的威水史﹐不講述他給共產黨打敗那段歷史。回程時路過國家音樂廳﹐老婆被賣DIY音樂盒的小店吸引﹐坐在那兒成個鐘做勞作整音樂盒。我便陪她悶了一個鐘﹐把音樂廳的所有資料也翻看﹐結論那不過是台灣版文化中心和大會堂﹐演出的全部都是些懶有文化的劇團和樂團。 晚上我們過去信義區逛﹐香港有老襯亭﹐台北有老襯塔。台北101觀景台雖然不貴﹐也是旅遊書指定必到的地標景點﹐可是觀景台的風景沒有什麼好看﹐不過是一望無盡的城市景和公路街燈。九十一樓有戶外觀景台﹐風吹得很猛又冷﹐看不到數分鐘便返回樓下﹐反正八十八數和九十一樓也是看同樣的東西。最好看倒是Damper Baby﹐ 全球最大風風阻尼器﹐基本上是一個黃色大鐵球﹐用來平衡大樓的搖晃。那成為台北101的吉祥物﹐記念品店有很多Q版Damper Baby公仔賣。晚餐在台北101樓下商場的餐廳吃﹐原本以為台北101是高檔商場﹐想不到那兒的高級餐廳消費倒不貴﹐兩個人坐在窗旁吃一頓浪漫晚餐﹐結賬才二千元新台幣﹐折合不過五十多加元。 信義是名店區﹐新光三越賣的盡的名牌子﹐幸好吃完晚餐時已經關門﹐不用擔心荷包大出血。信義區的另一個名勝是誠品總店﹐反正二十四小時營業﹐我們留到最後才去。誠品總店有一橦大廈﹐不過書店只有兩層﹐比我想像中細間。其他樓層賣時裝家俬消費生活品味﹐只有賣書的兩層才開二十四小時。最大問題還是價錢﹐在誠品買書沒有折﹐比旺角二樓書店還貴。熱門流行的書藉不用在誠品賣﹐比較冷門的藏書雖然豐富﹐但未聽過的作者和書本又沒有興趣買﹐結果入全台最大的書店卻空手而回。 第三天的行程很輕鬆﹐原本打算坐高鐵去其他城市看看﹐不過太累取消行程留在台北。早上睡過頭十一時才起床﹐決定遠離台北市區﹐坐貓空纜車看看近郊的地方。去貓空要從捷運文湖線到終站﹐文湖線用小列車行駛﹐像溫哥華的Sky Train﹐可以邊坐邊看市內的風景。貓空纜車像昂平360﹐也有玻璃地的水晶車廂﹐不要花少少時間排隊。纜車沿途經過山頭樹林﹐可以眺望遠處台北城市的景色﹐還可以看到山後半橦台北101。貓空是高山茶莊小鎮﹐山谷間一級級種茶的梯田。纜車開通後平靜小鎮淪為遊客景點﹐三條大街有超過半百間茶舍。我們在間有風景看的茶舍坐下﹐待應端上泡茶的器具﹐我們便一邊品茶吃點心﹐一邊看風景寫明信片﹐悠閒地消磨了一個下午。台北動物園在貓空纜車站隔鄰﹐原本打算下山時順道去看熊貓。同樣是看熊貓﹐台北動物園入場費六十新台幣﹐香港海洋公園要二百五十港元﹐在台北看只要香港二十分之一值錢﹐扺。可惜我們下山弄錯時間﹐動物園五點關門但四點停止售票﹐結果我們和熊貓緣慳一面。 晚上到忠考區走走﹐那兒與香港旺角差不多﹐也是熱熱鬧鬧很多商店很多餐廳。我們按旅遊書指示﹐找到周杰倫看的餐廳吃晚飯。店子名稱叫豚屋﹐賣日式炸豬排定食﹐諷刺是店外養了一隻小豬做生招牌﹐不知道每天牠聞到同類被炸的肉香有什麼感想。食物不過不失﹐不過叫我最在意的是﹐店子內的食客竟然沒有台灣人。我們到的時候還算早﹐店子只有四台人﹐不過全部都是拿著旅遊書的香港人﹐有一台還拿著我那本旅遊書。好像我們做了傻瓜遊客﹐給周杰倫的大名騙了來吃飯﹐說不定路過的台灣人都在笑我們不懂吃呢。 最後一天中午坐飛機回香港﹐起床退房便坐旅遊巴到機場﹐這樣便結束四天三夜的台北自遊行。台北雖然是大城市﹐給我的感覺沒有香港的壓迫感﹐遇到的台灣人普遍很有禮貌。台灣人的文化風氣比香港好﹐很多地方也有誠品分店﹐捷運上看書的人比香港多﹐香港地鐵上絕大部人只是在玩電話。在酒店我也看了好些電視﹐庾澄慶在台灣應該很紅﹐竟然兩個電視台在黃金時段﹐同時播他的遊戲節目﹐讓他自己打自己對台﹐在一台獨大的香港是不可思議的事情。台灣劇集比無記劇集更婆媽﹐國語劇集還算好點﹐看台語劇集才叫救命﹐只是隨便看了十五分鐘﹐便已有齊絕症死人情變的橋段。我看了套台灣偶像劇﹐一星期播一集長兩個小時﹐接著還有半小時的製作和訪問特輯﹐慢工出細貨﹐撇開劇本不論﹐拍攝和鏡頭比工廠式流水作業的無記劇集好得多﹐不知道是否其他台灣劇集也一樣﹐怪不得台灣電視可以捧出新偶像﹐香港電視來來去去只有師奶看。有機會我想再到台灣一遍﹐去看看台北以外的其他城市﹐或者可以坐火車沿道南下﹐看看台灣南北間的文化差異。 |
Posted: 22 Dec 2010 04:59 AM PST 其实邓亚萍挺二的,她把做管理、讲政治当做打乒乓了,以为敢打敢冲就可以,却不知道这种蛮婆娘作风早晚会害死她。打乒乓都不能不讲技术含量,炸碉堡把自己给炸死的董存瑞是一种愚蠢,邓亚萍则是另一种愚蠢。总有一天,这个蛮婆娘会成为人民公敌——当然,主流和利益集团也不会喜欢她并且委以重任,因为熊是笨死的,熊的服务更会让主人头脸受伤出血。 作为人民日报社副秘书长、人民搜索总经理的邓亚萍为人民日报说话本来也无可厚非,正如陈凯歌所说,人不能无耻到这个地步,前面"人民日报62年来没有过假新闻"的愚人节笑话言犹在耳,在人民搜索新闻搜索1.0版上线后,邓亚萍又赤裸裸地代表人民搜索假语村言。她表示,百度应该学习中国乒乓球队的养狼计划,让对手强大起来再去打败,"我们本身代表的是国家,你不用打败我们,你应该多帮助我们,多给我们出主意。我们最重要的不是赚钱,而是履行国家职责。" 搜索引擎的出现和存在,完全改变了人们的生活方式,功能强大的搜索引擎给民众提供的,应该是更加详细详尽的信息,而不是过滤后的营养小灶,让民众因为严重偏食营养不良,成为斯德哥尔摩综合症的受害者。中国人民被洗脑都好几十年了,还要把这种洗脑工程藏掖在搜索引擎里,人民搜索的最终目的就是要人民只能看到被伪装的信息。天大的笑话,人民搜索作为搜索引擎提供商,却要本身代表国家,履行国家责任,是你们绑架了国家还是国家就是你们翻手为云覆手为雨的空洞道具? 人民不需要搜索谎言,以国家的名义也不行!
小远2010年12月22日星期三 20:55旅途晴 |
You are subscribed to email updates from "牛博山寨" via Zola in Google Reader To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610 |
No comments:
Post a Comment